Mendaka was an extremely rich man.
It was said that he found a large number of life-size golden statues of goats
in his backyard. For this reason, he was known as Mendaka (a goat) the rich
man. Again, it was also said that during the time of Vipassi Buddha he had
donated a monastery for Vipassi Buddha and a congregation hall complete with a
platform for the preacher. On completion of these buildings, he made offerings
of alms-food to Vipassi Buddha and the monks for four months. Then, in yet
another of his past existences, when he was a rich man in Banaras, there was a
famine throughout the region. One day they had cooked a meal just enough for
the members of the family when a paccekabuddha stood at the
door for alms-food. Then and there he offered all the food. But due to his
great faith and generosity, the rice pot was later found to be miraculously
filled up again; so also were his granaries.
Mendaka and his family, hearing that
the Buddha was coming to Bhaddiya, went to pay homage to him. On the way he met
a number of heretics who said to him, “Householder, how is it that you, who
believe in the Activity of Souls, go to the hermit Gotama, who does not?” Thus
did the heretics seek to dissuade him from his purpose. But instead of paying
any attention to them, he went and saluted the Buddha and seated himself
respectfully on one side. Thereupon the Buddha preached the Dhamma to him in
orderly sequence.
After hearing the discourse given by
the Buddha, Mendaka, his wife Candapadumà, his son Dhananjaya, his daughter-in-law
Sumanàdevi, his granddaughter Visàkhà and the servant Punna attained sotàpatti fruition.
Mendaka then told the Buddha how, on his way, some ascetics had spoken
ill of the Buddha and had tried to dissuade him from coming to see Him. The
Buddha then said, “My disciple, it is natural for people not to see one’s own
faults, and to exaggerate other people’s faults and failings.”
annesaü
vajjam sudassam attano pana duddasam
hi so paresam vajjàni bhusam yathà opunàti kalim
kitavà satho iva attano pana chadeti
hi so paresam vajjàni bhusam yathà opunàti kalim
kitavà satho iva attano pana chadeti
“The faults of others are clearly observed. But
one’s own faults
are difficult to see. A person winnows the faults of others into
prominence, like chaff. He hides his own like the bird-hunter
who conceals himself with leaves and twigs. “
are difficult to see. A person winnows the faults of others into
prominence, like chaff. He hides his own like the bird-hunter
who conceals himself with leaves and twigs. “
Source : atmabodha.com
No comments:
Post a Comment