Friday, 26 May 2017

农历 5 月初一 (请吃素)

大德们请记得吃素,念佛行善积德,广结善缘

Thursday, 25 May 2017

念佛攝心 嘴唸 耳聞 心數

念佛號時,不論是默念, 出聲念, 金剛念( 雙唇微動 )皆可,沒有規定要以什麼形式來念,只要適合自己," 自然 "就好
初學者,想用個方法,使自己念佛號能更加攝心,可參考用 "字字口念清楚,字字耳聽清楚" 的方法," 慢慢就會有定慧 " !
恭錄老法師法語

Wednesday, 24 May 2017

今日教言

在这个世界上,没有不关心自己的人,每一个人都愿意长寿无病。所以,大家一定要受持不杀生戒,最好是长期受持不杀生戒,如果做不到这一点,最低也应立誓在每个月的几天里断杀或者食素。——《藏传净土法》


Tuesday, 23 May 2017

Prostration in Chinese Mahayana Tradition 汉传佛教礼佛方式

Prostration is not just about penance and repentance.
It is about:
- Gratitude to parents, friends and so many people (including those who hurt us)
- Appreciating this precious human life
- Understanding pain and suffering
- Impermanence in every phenomena
- Humility and our ego – Non Self
- Offering our body speech and mind
- Kindness and compassion as we bow
- Dedicating merits to others (and not collecting merits to ourselves)
Prostration is the first step of the Seven branch prayers.
(1) prostrations, (2) making offerings, (3) confessing past wrongs, (4) rejoicing in virtue, (5) requesting the buddhas to teach the Dharma, (6) supplicating the buddhas not to abandon the world, and (7) dedicating the roots of virtue.

~ thoughts on 3 steps 1 bow.

Monday, 22 May 2017

【佛教故事】快樂之道

某日,無德禪師正在院子里鋤草,迎面走過來三位信徒,向他施禮,說道:“人們都說佛教能夠解除人生的痛苦,但我們信佛多年,卻並不覺得快樂,這是怎麼回事呢?”
        無德禪師放下鋤頭,安詳地看著他們說:“想快樂並不難,首先要弄明白為什麼活著。”
         三位信徒你看看我,我看看你,都沒料到無德禪師會向他們提出問題。過了片刻,甲說:“人總不能死吧!死亡太可怕了,所以人要活著。”乙說:“我現在拚命地勞動,就是為了老的時候能夠享受到糧食滿倉、子孫滿堂的生活。”丙說:“我可沒你那麼高的奢望。我必須活著,否則一家老小靠誰養活呢?”
         無德禪師笑著說:’怪不得你們得不到快樂,你們想到的只是死亡、年老、被迫勞動,不是理想、信念和責任。沒有理想、信念和責任的生活當然是很疲勞、很累的了。”
         信徒們不以為然地說:“理想、信念和責任,說說倒是很容易,但總不能當飯吃吧!”無德禪師說:“那你們說有了什麼才能快樂呢?”
甲說:“有了名譽,就有一切,就能快樂。”乙說:“有了愛情,才有快樂。”丙說:“有了金錢,就能快樂。”
         無德禪師說:“那我提個問題:為什麼有人有了名譽卻很煩惱,有了愛情卻很痛苦,有了金錢卻很憂慮呢?”信徒們無言以對。
         無德禪師說:“理想、信念和責任並不是空洞的,而是體現在人們每時每刻的生活中。必須改變生活的觀念、態度,生活本身才能有所變化。名譽要服務于大眾,才有快樂;愛情要奉獻于他人,才有意義;金錢要布施于窮人,才有價值,這種生活才是真正快樂的生活。”

Sunday, 21 May 2017

今日教言

🌻2017.5.21 | 今日教言🌻

从大乘的角度来讲,受持不杀生戒确实是成佛的种子,谁的相续中有不杀生的戒律,这个人将来必定能成佛。《法苑珠林》中有这样的教证:“不杀是佛种,慈心为良药。”所以,凡是希求暂时安乐和究竟成佛之人,一定要受持不杀生戒。——《藏传净土法》


Saturday, 20 May 2017

今日教言

🌻2017.5.20 | 今日教言🌻

在这个世界上,上至国家总统,下至街头乞丐,人人都愿意健康长寿,每个人的愿望虽然如此,但往往却不能如愿以偿,这就是前世的业力所致。所以,即使不谈其他的功德,仅仅为了拥有健康长寿的增上生,我们也一定要断除杀生。——《藏传净土法》


Friday, 19 May 2017

Here is What Buddha Said About Good Luck and Fate

What did the Buddha teach about magic and fortune telling?
The Buddha considered such practices as fortune telling, wearing magic charms for protection, finding lucky sites for buildings, prophesising and fixing lucky days to be useless superstitions and he expressly forbade his disciples to practise such things. He called all these things 'low arts'.

"Whereas some religious men, while living off food provided by the faithful make their living by such low arts, such wrong means of livelihood as palmistry, divining by signs, interpreting dreams, bringing about good or bad luck, picking the lucky site for a building, the monk Gotama refrains from such low arts, such wrong means of livelihood".

Then why do people sometimes practise such things and believe in them?
Because of greed, fear and ignorance.  As soon as people understand the Buddha's teachings, they realise that a pure heart can protect them much better than bits of paper, bits of metal and a few chanted words and they no longer rely on such things.  In the teachings of the Buddha, it is honesty, kindness, understanding, patience, forgiveness, generosity, loyalty and other good qualities that truly protect you and give you true prosperity.

But some lucky charms do work, don't they?
I know a person who makes a living selling lucky charms. He claims that his charms can give good luck, prosperity and he guarantees that you will be able to pick three numbers. But if what he says is true then why isn't he himself a multi-millionaire? If his lucky charms really work, then why doesn't he win the lottery week after week? The only luck he has is that there are people silly enough to buy his magic charms.

Then is there such a thing as luck?
The dictionary defines luck as 'believing that whatever happens, either good or bad, to a person in the course of events is due to chance, fate or fortune'.  The Buddha denied this belief completely.  Everything that happens has a specific cause or causes and there must be some relationships between the cause and the effect. Becoming sick, for example, has specific causes.  One must come into contact with germs and one's body must be weak enough for the germs to establish themselves.  There is a definite relationship between the cause (germs and a weakened body) and the effect (sickness) because we know that germs attack the organisms and give rise to sickness. But no relationship can be found between wearing a piece of paper with words written on it and being rich or passing examinations. Buddhism teaches that whatever happens does so because of a cause or causes and not due to luck, chance or fate. People who are interested in luck are always trying to get something, usually more money and wealth. The Buddha teaches us that it is far more important to develop our hearts and minds. He says:

Being deeply learned and skilled; being well-trained and using well-spoken words - this is the best good luck. To support mother and father, to cherish wife and child and to have a simple livelihood - this is the best good luck.


FROM -  Good Question, Good Answer BY Bhikkhu Shravasti Dhammika

Thursday, 18 May 2017

今日教言


🌻







2017.5.18 | 今日教言
我们一定要断除一切恶业,精进行持善法。当然,许多人毕竟是凡夫,有时候难免会生起贪嗔之心,也难免会造一些恶业。但大家要尽量断恶行善,如果偶尔产生烦恼或者造了恶业,要立即进行忏悔,能做到这样就是很好的佛教徒。
——《藏传净土法

Wednesday, 17 May 2017

Question: Did the Buddha teach that abortion should be avoided?

Answer: Yes, as killing of sentient beings is generally discouraged throughout the Buddha’s teachings, while the first to eight kinds of negative karmic actions listed below in 佛为首迦长者说业报差别经 (The Sūtra In Which The Buddha For The Elder Śuka Spoke Of Karmic Retribution’s Differences) leading to shorter lives are both direct and indirect teachings against abortion. (Note that the taking of a precious human life, if not repented in time, might lead to rebirth in the hells after a shortened life too, as the negative karma created is especially grave.)   
佛告首迦:「有十种业能令众生得短命报:
“[Śākyamuni] Buddha told Śuka, ‘There are ten kinds of karmic [actions] that enable sentient beings to attain shortened lives as retribution:
一者,自行杀生;
first, is to personally do the killing of beings;
[This includes self-conducted abortion, including intentional ‘accidental’ miscarriage.]
二者,劝他令杀;
second, is to encourage others to enable killing;
[This includes encouragement of abortion as a false ‘quick fix’ to ‘absolve’ responsibility.]
三者,赞叹杀法;
third, is to praise killing’s method[s];
[This includes praising methods of abortion as being ‘safe’ and ‘efficient’.]
四者,见杀随喜;
fourth, is to see killing and accordingly rejoice;
[This includes seeing and rejoicing over abortion by doctors, nurses and anyone else.]

五者,於恶憎所,欲令丧灭;
fifth, is, from evil hatred thus, desire enabling of death and destruction;
[This includes having abortion out of resentment.]
六者,见怨灭已,心生欢喜;
sixth, is, seeing the resented destroyed already, the mind giving rise to joy;
[This includes having joy after abortion.]
七者,坏他胎藏;
seventh, is to harm others’ fetus[es] in the[ir] womb[s]; 
[This includes facilitation of actual abortion.]
八者,教人毁坏;
eighth, is to teach others to destroy and harm; 
[This includes teaching of abortion.]

九者,建立天寺,屠杀众生;
ninth, is to build and erect “heavenly” temples, [with misguided] slaughtering sentient beings [as sacrificial “offerings”];
十者,教人战鬥,互相残害。
tenth, is to teach others to have war and fight, to injure and kill each other.
以是十业得短命报。」
These are the ten karmic [actions] that attain shortened lives as retribution.'”

Source : thedailyenlightenment.com (posted by Shen Shi'an)


Tuesday, 16 May 2017

今日教言











2017.5.16 | 今日教言

有些造了恶业的人,不但不发露忏悔,反而说:谁也不知道来世是什么样,现在忏悔干什么?这是非常愚痴的说法,如果因为不知道来世是什么样就不用忏悔,那现在我们也不知道明天是什么样,难道就不需要为明天的生活作准备了吗?
——《藏传净土法》

Monday, 15 May 2017

Sunday, 14 May 2017

愛的供養,報父母恩

每個孩子,都是在父母的呵護、培養下健康成長的。長大以後,理應憶念父母的恩德,盡力報答。怎樣做才是報恩?要通過供養——財供養、力供養、法供養。

  財供養,就是以你的能力讓父母安度晚年。父母年紀大了,性情跟小孩子一樣,你去看看他們,買點禮物,送點東西,他們就會特別歡喜。讓他們心情愉快,這就是報恩。

  力供養,伺候父母。現在很多父母都成了孤寡老人,七八十歲了,連自理都困難,但是沒有人管。藏地老人都留在家裡,而漢地的老人都被送到養老院了。現在人心變了,沒有人願意跟老人一起過日子。其實伺候父母是理所應當的。我們不能自立的時候,是父母撫養我們。父母老了,我們要去陪伴他們,這都是應盡的責任。

  法供養,對父母最大的孝順是讓他們進入佛門,明白佛理,念咒念佛。漢地的老人,有的能打打麻將,有些人連這個能力都沒有,真是非常可憐。藏地的老人還可以,天天繞大殿,撥珠念咒,很充實。雖然老了,但是沒有太大的煩惱與恐懼,心裡有一種依靠。雖然他們不懂太多的佛理,但知道念咒、祈禱。快要面臨死亡的時候,也沒有什麼恐懼,因為他們至少有信念,對上師三寶是一心一意的。有信念的人,面對死亡或災難,不會有太大的畏懼。有些人有文化,懂得佛理多,但是對上師三寶三心二意,這不叫有信仰。信仰是一種力量,是一種堅定的信念。

  做為佛弟子,最大的孝敬、最好的報恩,就是想盡一切辦法讓父母信佛,走進佛門。最起碼有些信仰,念念佛、念念咒,若是能聽經聞法,就更好了。哪怕讓他們明白一點點的佛理,對他們的心態也有極大的幫助。有的人根本不在乎;有的人雖然有這個想法,但是怕父母不接受。你要想盡一切辦法,有佛法就有辦法,因為有智慧就有辦法。

── 達真堪布

Friday, 12 May 2017

《 道德经:为人子女的,必须要尽孝 》

孝是为善的头。前贤说:忤逆子媳,便是禽兽。天报最准的,然而这点良心,人人都有,只消一唤便醒。古人说孝,心连思之,不思作不出孝的。

孝养父母,不仅要养父母的身,关心、体贴、问寒问暖、送医尝药,而且要养父母的心,不使父母有一丝毫的担忧、牵挂、伤心等事。要让父母身安,心安,颐养天年,得以善终。否则,就是大不孝啊!


罗先生曾说:孝子侍奉双亲,不可使父母有冷淡心,不可使父母生烦恼心;不可使父母有惊怖心,不可使父母生愁闷心;不可使父母有难言心,不可使父母有愧恨心。” 孝子必须要安定国家,因为国家安定了,家庭才能保安定,而家庭安定了,孝子才能够实行孝道,所以古人求忠臣,必定是在孝子门中求到的啊!而忠孝若是能够两全的话,方才是做人最高的德性。

Wednesday, 10 May 2017

《 佛吉祥日 / 衛塞節 》

510日(農 五)
請大德們記得持齋念佛,廣行善事
值此殊勝日,請大德們憶念世尊,廣發善心,
行持頂禮、吃素、布施、放生、供養等種種善行,回向、祈願一切有情眾生離苦得樂,究竟圓滿。祈願佛日增輝,正法久住﹔

世界和平,國泰民安,阿彌陀佛!

Verse for Bathing Buddhas / 浴佛偈

关于以上五浊 
'此信愿庄严一声阿弥陀佛,
[1]
转劫浊为清净海会,
[2]
转见浊为无量光,
[3]
转烦恼浊为常寂光,
[4]
转众生浊为莲华化生,
[5]
转命浊为无量寿。'

- 净土宗九祖蕅益大师《佛说阿弥陀经要解》

On The Five Defilements Above:
'With such Faith and Aspiration adorning each recitation of “Amituofo”, 

[1] Transform the defilement of the kalpa into an ocean-wide assembly of purity, 
[2] Transform the defilement of views into immeasurable light [of wisdom], 
[3] Transform the defilement of afflictions into the eternal still light [of peace], 
[4] Transform the defilement of sentient beings into lotus flower transformed beings, and 
[5] Transform the defilement of [limited] lifespans into immeasurable life.'

Source : Purelanders.com posted by Shen Shi'an

Saturday, 6 May 2017

Friday, 5 May 2017

以善止惡即是修行  (聖嚴法師)

  一般人多半不清楚什麼是善與不善,什麼是好的心與不好的心。有一次有位先生告訴我,他什麼宗教都不信,他只知道宗教是教人做好事、存好心。

  我問他說:「沒有錯,那你有沒有宗教信仰呢?」

  他說:「像我這樣的人,還要什麼宗教信仰?我既不做壞事,也不存壞心,只有像你們這樣的人,因為常常做壞事、存壞心,才會有罪惡感,所以要信宗教。」然後我又問他:「你真的是一個好人嗎?真的是一位好心的人嗎?我才不相信像你這樣的人會是個好心的人!」

  他馬上火冒三丈:「你怎麼能証明我不是好心的人?你說,我做了什麼壞事?」

  我說:「你現在就不是個好心的人,因為你的心在生氣,對不對?」

  結果他更生氣:「我本來沒有生氣,是你讓我生氣的!」

  許多人認為生氣不是壞事、不是壞心,是別人讓他生氣,而不是他自己要生氣的。其實,人們經常都是在煩惱痛苦之中掙扎,卻還不知道自己的心有問題。貪心求不得就變成瞋,如果得到了又希望貪得更多一些;與人相比,比不過人就會妒忌,比人稍強一些就會驕傲;自己得不到而他人得到時,就認為這個世界不公平,于是產生忿怒。這種種狀況,經常在我們的身上發生,這究竟是好心呢?還是壞心?

  從佛法的修行立場來看,這都是煩惱、痛苦的心。佛法希望人們能從痛苦轉成快樂的,從煩惱轉成有智慧的,從瞋恨怨恨轉成慈悲的,從貪取轉成布施的。以善來對治不善,以善來糾正不善,這就是修行,如此,才能夠使我們的心真正的清淨,真正的安定。

Thursday, 4 May 2017

Rely Upon Buddha As Best Spiritual Friend

Once, in the Sakyan country, Venerable Ananda said to the Buddha, ‘Venerable Sir, good friendship is half of the holy life.’ ‘Not so, Ananda!’ the Buddha replied. ‘Good friendship is the entire holy life. When one has a good friend, it is to be expected that he will develop and cultivate the Noble Eightfold Path – Right view, Right intention, Right speech, Right action, Right livelihood, Right effort, Right mindfulness, and right concentration – each stage is based upon seclusion, dispassion and cessation, maturing in release.

By relying upon me as a good friend, Ananda, beings are freed from birth, from aging, from illness, from death, and from sorrow, lamentation, pain, displeasure and despair. Thus, Ananda, it may be understood how the entire holy life is good friendship.

Therefore, you should train yourself thus: “I will be one who has good friends.” When you have good friends, you should dwell with one thing for support: diligence in wholesome states not yet arisen, abandoning unwholesome states already arisen, developing wholesome states, and maintaining wholesome states. When you are thus dwelling diligently, those around you will think, “Let us also dwell diligently, with diligence for support.” In this way, you will be guarded and protected.’

– Samyutta Nikaya 3,18


Wednesday, 3 May 2017

浴佛

05/03【三】農曆四月八日
【六齋日】 【十齋日】
釋迦牟尼佛聖誕
浴佛節(佛寶節)
念藥師琉璃光如來 持齋除罪三十劫
九殿平等王千秋
具香月藥師如來殊勝功德日 善行與惡行乘一千萬倍

浴佛的由來
二千六百多年前,印度迦毘羅衛國的王后摩耶夫人,在藍毗尼花園的無憂樹下,生下了悉達多太子,也就是後來出家成道的佛陀。太子誕生後,一手指天,一手指地,說道:「天上天下,唯我獨尊。」意思是說,他已經過三大阿僧祇劫的修行圓滿,即將在人間成佛,所以,不論在人間或天上,再也沒有勝過他的人了。隨即有兩股水從天瀉下,沐浴在王子的身上。後來,佛教徒每年為慶祝佛陀誕辰就沿用此例舉行浴佛儀式。

浴佛的意義
淨化個人的身口意,我們手持淨水向悉達多太子像沐浴時,內心應當誠懇祝禱,唱頌 我今灌沐諸如來,淨智莊嚴功德聚,五濁眾生令離垢,同證如來淨法身。,願袪除貪欲、瞋恨、愚痴的污垢,讓自行身行、語言、心意都能保持潔淨,希望社會清淨安寧,沒有暴力、詐欺、邪惡等事件,環境能夠優美清淨,並且藉著浴佛的功德,淨化自己的煩惱塵垢,美化我們的社會國土,轉五濁惡世為清淨的淨土,導邪曲人心為善良菩提,這就是浴佛的真正意義。


浴佛的利益
(1)
可得無為法;(2) 可得精進力;(3) 可得大智慧;(4) 可生轉輪王;(5) 可得人天富貴;(6) 可得子孫延綿;(7) 可得無病長壽;(8) 可得善神擁護;(9) 可得無上佛道。

另外,在《浴佛功德經》中,所提及的利益有:
(1)
現受富樂,無病延年。 (2) 於所願求,無不遂意。 (3) 親友眷屬,悉皆安穩。 (4) 長辭八難,永出苦緣。 (5) 不受女身,速成證覺。

《 释 迦 牟 尼 佛 圣 诞 》

        
3 - 5 - 2017 (农      )
值此殊胜日,请大德们忆念世尊,广发善心,行持顶礼、吃素、布施、放生、供养等种种善行,回向、祈愿一切有情众生离苦得乐,究竟圆满。祈愿佛日增辉,正法久住;世界和平,国泰民安,阿弥陀佛!

【上师仁波切今日微博】
今天是农历四月初八,释迦牟尼佛的圣诞日。希望大家为了自己,为了一切众生,念108南无本师释迦牟尼佛,同时尽量吃素、放生、发愿、持咒、忏悔等行持各种善法。

Tuesday, 2 May 2017

Lines Cannot be Drawn on Water.

Once Buddha was holding his camp by the side of a river, and on both sides armies were standing. There were two kingdoms and the river was the boundary, and they had been fighting for generations over which kingdom the river belonged to, because the water was valuable. And they had not been able to decide – so many times they had made the river red with blood and the fight had continued. Buddha had his camp there and the generals of both the armies came to him.  Just by chance, at the same time they entered his camp and saw each other. They were shocked at this strange coincidence, but now there was no way to go back.

Buddha said, ”Don’t be worried; it is good that you have come both together. You both are blind, your predecessors have been blind. The river goes on flowing, and you go on killing people. Can’t you see a simple fact: you both need water, and the river is big enough. ”There is no need to possess the river – and who can be the possessor? – all the water is flowing into the ocean. Why can’t both of you use it? One side belongs to one kingdom, the other side belongs to the other kingdom – there is no problem. And there is no need even to draw a line in the middle of the river because lines cannot be drawn on water. And use the water; rather than fighting….”

It was so simple. And they understood that their fields and their crops were dying because they had no one for them. Fighting was first: who possesses the river? First water had to be possessed; only then could you water all your fields. But the stupid mind thinks only in terms of possession. The man of insight thinks of utility.

Buddha simply said, ”Use it! And come to me again when you have used all the water. Then there will be a problem, then we will see. But come to me again only when you have used all the water.”

Monday, 1 May 2017

問:菩薩怎麼講?

聖嚴師父答:菩薩,這也是梵文的音譯,並且是簡譯,全譯是「菩提薩埵」。它的意思,菩提是覺,薩埵是有情;菩薩,便是覺有情。有情是指有情愛與情性的生物,主要就是指動物。菩薩是覺悟的有情,並且也能覺悟一切眾生的痛苦,同情一切眾生的痛苦,進而解救一切眾生的痛苦。所以,通俗都將樂善好施及扶困濟厄的人,稱為「菩薩心腸」。

  菩薩的本義,和民間的觀念大不相同,菩薩是信佛學佛之後發願自度度人乃至捨己救人的人。所以,泥塑木雕的土地城隍牛鬼蛇神,絕對不能稱為菩薩。

  菩薩是眾生成佛的必經身分,眾生要成佛,必須先發大願心,最主要的有四條,稱為四弘誓願:「眾生無邊誓願度,煩惱無盡誓願斷,法門無量誓願學,佛道無上誓願成。」可見,要成為一個名副其實的菩薩,並不容易。

  不過,從最初的發心發願,直到成佛為止,都可稱為菩薩,所以有"凡夫菩薩"與"賢聖菩薩"的不同。通常在佛經中所說的菩薩,都是指的聖位菩薩,依《菩薩瓔珞本業經》,菩薩共分五十二階位,只有十二階位是聖人,那就是從初地到十地, 加上等覺、妙覺。其實,妙覺菩薩就是佛,等覺菩薩是即將成佛的大菩薩。我們熟悉的觀世音、大勢至、文殊、普賢、彌勒、地藏等,便是等覺位的大菩薩。

──《 正信的佛教 》